В общем, встречи нужно организовывать так, как это делаете Вы, т.е. в специально организованном помещении, без мавзолейной очереди за автографом, в которой многие (понятно что от застенчивости, но тем не менее…) мрачно совали Семеновой под нос книги и командовали, какое имя проставить на дарственной надписи. И спасибо говорили за автограф, а не за сам факт существования Семеновой и написания прекрасных книг. У издателей был микрофон, но работал он как-то не по-человечески и толку от него было не то чтобы очень много. Но, пожалуй, это были единственные минусы. Мне-таки удалось задать ей кое-какие вопросы и получить ответы. Как я уже писала, диктофона у меня, к сожалению, не было, стенографировать я не умею, так что вопросы и ответы буду приводить в телеграфном стиле, но не по порядку, а как запомнила. Так что не обессудьте: язык будет рубленный и факты голые. Если кто-то все это записал, то потом можно будет насладиться уже человеческой беседой.

  1. Начала я, как и грозилась, с Афарги. Сразу скажу честно, ответ меня не очень (и это мягко сказано) удовлетворил и, по-моему, был несколько странным. М.В. сказала, что Афарга любит Эвриха, ответа на свои чувства не получает, поэтому ненавидит всех и вся. На что я спросила, что, значит, на месте Волкодава, мог бы оказаться кто угодно другой? Она сказала, что да. Как-то неубедительно. Может быть, все-таки у Молитвина где-то и скрывается ответ, а Семенова его забыла или вовсе не знает?
  2. Вру – начала я с благодарностей Семеновой за нее саму, за ее талант, за книги и за то, что смогла добраться до читателей. И сказала, что выступаю здесь в некотором роде представителем олмеровского сайта и вопросы задаю не только от себя лично, но и от других, не доехавших.
  3. Эрминтар – действительно юная бывшая «невеста» Винитара.
  4. Почему Хономер так страстно допытывался, как именно звали старого жреца Близнецов, погибшего у веннов в ночь Людоедского нападения. Этот жрец в свое время был наставником самого Хономера. На стр. 246 азбучного издания: «Как и сам он не пошел когда-то за…» Вот такая малюсенькая подсказка на полфразы. И как выразилась Семенова, она таких «жучков» большей или меньшей степени очевидности по книгам набросала.
  5. Рисунок старухи Ангран, высеченный на камне для Винитара. Она имела в виду, что Винитар ближе по духу к ее старшему сыну, которого и она сама и Винитар воспринимали, как полную противоположность Людоеду, нечто достойное и благородное. Но, к сожалению, при встрече после Понора Винитар, вестимо же, разочаровался и обломался, потому как это оказалось совсем не так (или не совсем так?)
  6. Специально для Лиореллин. Собаки-убийцы в СГ – аналог филы бразильеры. А у самой Семеновой «дворянин» - помесь ротвейлера  с еще кем-то (от волнения забыла). Вообще история ее пса изложена в «Кудеяре», только в жизни спасла его не сама Семенова, а ее знакомый. И половина людей в «списке благодарностей» в начале последней книги (в двух частях!) – люди из милицейского собачьего питомника.
  7. Кстати о количестве книг. И Семенова, и издательство клятвенно заверили, что книга действительно одна, только из полиграфических соображений (слишком большая) была разделена на две части. На что я злобно ввернула: «А зря!».
  8. Уничтожение Самоцветных гор (вопрос, поднятый Night Rider’ом). Я сказала Семеновой, что мнения на сайте разделились, что кто-то недоумевает, как можно было брать на себя ответственность за жизнь, точнее смерть тысяч людей, а кто-то возмущается по поводу выпущенных на свободу каторжников, угрожающих жизни мирных жителей. На что М.В. сказала, что Волкодав такими глубинными проблемами не озадачивался и вообще об этом не думал. Принял решение – и все. (Представляю, какой поток возмущения может последовать после такого откровения).
  9. Поединок матери Кендерат и Волкодава. Кендерат проиграла, как и предполагали некоторые, потому что учила неправильному Кан-Киро и даже не пыталась изменить менталитет учеников. Когда я изложила ей свои соображения, которые уже привела в гостевой, что мать Кендерат считала, что в лучшем случае  из этих учеников получится Волкодав, которого она при всей материнской любви к нему не одобряла, и именно поэтому не пыталась их перевоспитать и, соответственно, ее поражение было поражением принципа тотального «не убий», Семенова согласилась, что и это верно.
  10. Аленка, это уже Вам. Я у нее спросила по поводу Вашей «литературоведчески вычисленной» идеи насчет того, что Хономер мог подсадить Лучезара на наркотики, чтобы завоевать Галирад. М.В., улыбнувшись, сказала, что почему бы и нет. Особенно если учесть, что с мозгами у Лучезара было достаточно плохо.
  11. Когда я в ответ на чье-то замечание по поводу не помню чего (изумительное у меня владение словом, а память еще лучше!), изложила наше видение (ударение на «и») конечной судьбы Волкодава – Предок накидывает ему свою шубу на плечи, Волкодав спасает Оленюшку&Co. и становится основателем-«восстановителем» рода Серого пса – М.В. очень обрадовалась, сказала, что ну конечно, именно так и было задумано. Правда, уже потом сказала, что когда у нее прекрасное настроение, она видит именно такое окончание, а когда плохое – то «они умерли в один день», на что народ вокруг возмущенно загудел и единогласно исключил этот вариант.
  12. Имрилл, убитый по-собачьи. В ответ на чье-то замечание, что Волкодав все-таки человек и не должны был убивать как собака, Семенова ответила, что каждый собачник знает простую истину: собака не может воплотиться (кажется, так) в хозяина, а человек-хозяин может. И дальше почти слово в слово повторила написанное в СГ. Убил суку, убил щенка – не достоин жить, заслуживаешь только смерти.
  13. Кажется по З+СГ я больше ничего не помню. Что-то еще было о Молитвине, нашел ли Эврих маячок Тилорна, но было шумно, я не расслышала, и, честно говоря, молитвинские сюжеты меня не особенно интересуют. Может быть, кто-то из присутствовавших (и спросивших) лучше запомнил и тоже напишет? Теперь об остальном. Насколько я поняла второй «Кудеяр» или уже закончен, или подходит к концу. И соавтор, к сожалению, в наличии (как сейчас модно на ТВ: пи-пи-пи – это я матерюсь). Единственное, что внушает какой-то оптимизм (хотя может быть, меня опять подводит память, причем дважды) у меня создалось впечатление, что это будет не только второй, но и последний Кудеяр, а нам в свое время, кажется, обещали трилогию. Во всяком случае, книга, наверно, в обозримом будущем выйдет в свет, потому что когда я начала бурно приставать с вопросами, а есть ли у нас, москвичей и гостей столицы, шанс еще раз увидеть ее в Москве, издательство вмешалось и сказало, что, может быть, в марте - приурочить визит к ярмарке «Книги России», что и там будет возможность, и встречи в магазинах (?!?). Т.е., очевидно, будет очередная раздача автографов, а кроме «Кудеяра» ставить их некуда. Кстати, об издательстве. Они сказали, что планируют на своем сайте открыть персональную страничку Семеновой.
  14. Окончание «Скунса» пока не планируется. И вообще М.В. как-то туманно о нем говорила, что может быть… когда-нибудь… Хотя и не сказала однозначно, что его не будет.
  15. ЗАТО! Я спросила по поводу творческих планов, а потом еще кто-то спросил, а не планирует ли М.В. написать еще что-нибудь из фэнтези. И она ответила, что у нее уже практически полностью созрел замысел нового романа из мира Волкодава, тоже про венна, но, как она выразилась, «диаметрально противоположного» Волкодаву. Время действия будет примерно то же, ну чуть позднее, потому что в этом романе опять появится Эврих. На мой робкий вопрос, а будут ли в этой книге соавторы, Семенова сказала что нет. (Ура-а-а!!!). Потом, правда, поправилась и сказала, что, если надо будет как-то согласовать с Молитвинскими делами, то по мелочам это будет. Больше подробностей не было.
  16. Переводы (это для обвинителей в меркантильности). За переводы она взялась только из соображений необходимости зарабатывать деньги, что у нее родителям по 80 лет и люди они не очень здоровые. На что мы все дружно пожелали ее родителям побольше здоровья и жить еще долго-долго, и я надеюсь, что вы все, не взирая на, к нам присоединитесь. Кстати, когда я передала М.В. мнение одного из нас (опять не помню имени) на этом сайте, что она своим неповторимым языком и стилем создала на чужом материале свой собственный мир, она с сомнением покрутила головой и даже что-то возразила. Так что, честно говоря, у меня не создалось впечатления, что ей самой оригинальная книга очень по душе.
  17. Лошадями и айкидо она больше не занимается. Изначально она взялась за них из необходимости «погружения» в материал, о котором будет писать. Потом доходила до определенного уровня освоения и понимала, что, чтобы приблизиться действительно хоть к какому-то мастерству, нужно всю себя вложить именно в это занятие. На что мы испуганно завопили, что уж нет, пусть лучше она всю себя вкладывает в написание книг. Потом она добавила, что ее лошадь была прокатным животным, которое стояло у себя на конюшне и не требовало времени, усилий, заботы и любви, которого требует ее пес. А вот занятие парусным спортом она не бросила, она с этим, можно сказать, родилась и выросла, и это ей очень помогло при переводе «Корабля», потому что дама-автор никакого понятия не имеет о море и морском деле.
  18. Еще я спросила у нее, с каким из своих любимых и наиболее часто встречающихся женских типов она себя ассоциирует. Наиболее характерных групп две – воительницы типа Валькирии, Кати Дегтяревой, Эртан и «плюшки в очках», способные стать тигрицами, если надо. М.В. сказала, что, естественно же, она та самая плюшка, хотя в данный момент и без очков, но что в экстремальной ситуации она очень даже способна стать тигрицей.
  19. Да, еще про собаку. Когда какое-то время назад на них с псом, гуляющих во дворе, какой-то пьяный придурок натравил ротвейлера, Семеновский пес с ним достойно разобрался. Я спросила: так же как и в «Знамении»? Во всяком случае не хуже. И не пришлось выяснять отношения с хозяином, а то, как примерно выразилась М.В., «еще пришлось бы в тюрьму садиться за то, что убила бы идиота».
  20. Про экранизацию. Какой-то юридический договор, вроде как подразумевающий участие Семеновой в этом проекте, существует, но сама М.В. его не видела (!?!). Я сообщила, что встревоженная общественность была шокирована словом «триллер» в интервью с режиссером. Она оптимистично сказала, что уж совсем какого-нибудь полного безобразия ни она, ни издательство не допустят. Дай бог. Вьетнамские «летучие собаки» все еще живы, народили детеныша, который совсем ручной, и, очевидно, и будет играть роль Мыша. Никаких черепах. Про сроки я не спросила, каюсь.
  21. «Лебединую дорогу» считает ученической работой, полной «социалистического реализма», за что получила от присутствовавших фанатов полную дозу возмущения и несогласия.
  22. В интернет, чтобы посмотреть, что пишут про ее книги, залезает в лучшем случае раз в год и тут же в ужасе сбегает. Когда я попросила ее не принимать близко к сердцу критику, потому что эта критика – тоже некая грань любви к ее творчеству, и что вообще интернетовское общение более бурное и люди не озабочиваются тем, чтобы фильтровать базар, когда не видят собеседника лицом к лицу, Семенова с энтузиазмом добавила: «И не боятся получить по носу!». И сказала, что очень не одобряет любителей поточить об нее зубы, пусть лучше на ком-нибудь другом тренируются. И вообще, она не произвела на меня впечатления полного пацифиста. И «идеология» (если так можно выразиться) Волкодава ей ближе, чем идеология матери Кендерат (в чем я и раньше не сомневалась).
  23. Под конец появилась дама-участница ярмарки и представительница крупной сибирской книготорговой компании. Сказала, что только что пришла с презентации новой книги Фрая, что там как-то не очень вдохновилась, что тут лучше. А потом после слов благодарности М.В. сказала, что в отличие от многих других книг, которые в столицах считаются бестселлерами и пользуются большим спросом, но крайне вяло покупаются с Сибири, книги Семеновой любят, и раскупают, и заказывают в больших количествах.
  24. Вспомнила еще, что был задан вопрос, а не собирается ли Семенова написать роман о человеке, выпавшем из своего времени. М.В. ответила, что, собственно говоря, Тилорн в «Волкодаве» и есть такой человек, т.е. человек из в каком-то смысле из будущего, попавшего в прошлое. Ей пояснили, что имеется в виду противоположная ситуация – человек из прошлого, попавший в будущее. Семенова ответила, что не планирует.

Все, может быть, потом еще что-то всплывет в памяти, но сейчас больше ничего в голову не приходит, только какие-то несвязанные обрывки.

Очень она мне живьем понравилась. Интеллигентный, умный человек. Явно не очень общительный, но искренний и хороший.

 

Best regards

Татьяна

 


Copyright and powered by Citadel of Olmer

[an error occurred while processing this directive]